スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

NHK「新しくアップデートした「らじる★らじる」アプリ」

NHK
NHKラジオ らじる★らじる
ラジオ第1(R1)・ラジオ第2(R2)・NHK-FM放送の音声をライブストリーミングで同時提供。聴き逃し対象番組は、放送された音声を楽しむことができます。おすすめ番組情報もお届けします。

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

新しくアップデートは、頭痛が痛いと同じ?

「アップデート」つまり「update」は、

他動詞として

〔最新の情報で~を〕改訂する、更新する、最新の状態にする」

名詞として

  1. 〔最新の情報で〕改訂[更新]すること
  2. 更新[最新]情報
  3. 《コ》アップデート◆ソフトウェアなどの小規模な更新。

という意味を持つ英単語である。(引用:アルク英辞郎

つまり「アップデート」は更新するものであるから、必ず新しいはずである。
そもそも新しくないのであれば「ダウングレード」であろうし、スマホアプリにはそんな機能がないので「アップデート」=「新しくする。最新にする」といったところであろう。

そう考えると、「頭痛が痛い」のように頭痛自体に「痛い」という意味がある重言と同じなのであろう。

「アップデート」ボタンがあるからわざと表現しているだけ?

こうであるはず。こうであってほしいのだが。
Androidの場合、アプリストアをみると「利用可能なアップデートがあります」と表示され、
リストをみると「すべて更新」「更新」と出てくる。

一方で、Appleの場合は「すべてをアップデート」「アップデート」という表示である。

日本がiPhoneユーザーが多いから「アップデート」という表現を入れたかったのか?
でも、簡単スマホはAndroidだし、NHKの意図するところは何なのだろうか。

少なくとも、「新しくアップデート」という二重表現は理解を深めるためなんだ、というのは少しばかり横暴な気がしてならない。どんなに老人をターゲットにしていたところで、スマホを使っている老人なら「アップデート」はわかるだろうし、英語がいやなら「更新」あたりの表現でも伝わるだろう。

素直に「更新されたアプリ」「最新のアプリ」あたりでも十分に通じるだろう。
どうせ外注だろうし、そこまで深く考えていないのかもしれないが、無駄にこだわるNHKにしてはいささか不思議な表現である。

新しくアップデート」が許されるとしても「新しくないアップデート」は存在しえないのだからやはり、私としては引っかかるのだ。

技術系の知識が皆無なだけ?

らじるらじるのページにもう1つおかしい表現を見つけたので紹介しておきたい。

https://www.nhk.or.jp/radio/info/app.html

そう。「Android OS」なのだ。
もちろん、iOSとしての対比として書いたのだろう。それはわかる。

ただし、iOSはOSを含めた名前なだけであって、AndroidはAndroidなのだ。まぁこれに関しては、他のメディアや、サポート系企業でも多く使っているから気にしてもしょうがない。
これはAndroidがOSであることをわかっていない層が一定層いるのだろうし、「OS」を強調したい二重表現として成り立つのであろう。

ただし、AndroidがOSであることをわかっていない層に配慮したところで、そもそもOSが何なのかを理解していないので説明・強調するだけ無駄な気もする。

「新しくアップデート」は流行るのか

「新しくアップデート」で検索しても、でてこないのだ。やはり普通ではない表現方法なのか。

多く見受けられるのは

  • 最新バージョンへアップデートする
  • 「アップデート(ソフトウェアの更新)」によって、新しい機能……
  • アップデート(更新)する

のような形が多いのように思う。
「最新バージョンへアップデート」は、最新バージョンでないバージョンへのアップデートもありうるので、表現としてはありえなくはないのだろう。

NHKが使用することで、この表現がなじむことがあっていいのかは、少しばかり気になるところだが、言語の変化はこういったところから生まれていくのかもしれない。

NHKメディア
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
政治・メディア通信簿

コメント

タイトルとURLをコピーしました